浦東機場試推滬語迎客廣播
海派文化正通過上海空港和進出往來的航班傳遞給國內(nèi)及國際游客。早報記者昨日獲悉,浦東國際機場候機大廳內(nèi),正不定時用滬語廣播歡迎詞。
浦東機場相關(guān)人士透露,今年春運啟動后,其試行推廣在普通話、英文等進行候機樓廣播的同時,增加滬語廣播歡迎詞,希望讓返港的旅客感受到一些親切感。同時,部分航空公司上海往返香港的幾個航班,在辦理登機牌區(qū)域,也會增加滬語廣播。廣播詞的內(nèi)容簡單明了:歡迎國內(nèi)外旅客在上海游覽參觀。
同時,上海航空公司客艙部機供品保障分部負責人也透露,目前對機上的餐盒進行了“變臉”。經(jīng)過專門團隊研究和設計,目前4個類型的新餐盒,對包裝、內(nèi)盒蓋進行了重新印刷設計,陸續(xù)投放到上海進出的航班上,爭取一季度末覆蓋所有上海航班。“諸如《搖啊搖》等滬語童謠,滬語詞語注釋猜猜看等內(nèi)容,希望讓乘客在輕松中領(lǐng)略海派文化。”上航負責人表示。
責編:admin
免責聲明:
凡本站及其子站注明“國際空港信息網(wǎng)”的稿件,其版權(quán)屬于國際空港信息網(wǎng)及其子站所有。其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用時必須注明:“文章來源:國際空港信息網(wǎng)”。其他均轉(zhuǎn)載、編譯或摘編自其它媒體,轉(zhuǎn)載、編譯或摘編的目的在于傳遞更多信息,并不代表本站對其真實性負責。其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用時必須保留本站注明的文章來源。文章內(nèi)容僅供參考,新聞糾錯 [email protected]