外籍老人深圳乘機語言不通 機場工作人員“機智”服務獲贊
近日,一名年過花甲的俄羅斯旅客在深圳機場乘機時,因語言不通遇到了“小麻煩”。在機場工作人員的熱心幫助下,老人最終順利登上了深圳飛往布里斯班的航班。深圳機場工作人員“機智”、熱心的服務獲得了老人和周圍候機旅客的連連稱贊。
“當天晚上六點多,我和同事在柜臺看到一位外國老太太很著急地向工作人員比劃著什么。”據深圳機場地服國際部值機員許雙雙回憶,這位老人沒法用英語和現場工作人員交流,所以顯得很著急。后來,許雙雙和同事通過查看老人的護照,知道她是一位俄羅斯人。“當時我們在場的沒有會說俄語的工作人員,看到老太太著急,我們比她更著急了。”情急之下,許雙雙突然想到了可以用手機軟件來溝通。“我趕緊在手機上下載了一個可以中俄文互譯的翻譯軟件”,許雙雙告訴記者,軟件下載好后,他們通過軟件一句句翻譯成俄語,與老人耐心交流,最終明白了老人需要幫助的事項。
原來,這位俄羅斯老人當天從北京飛抵深圳,準備在深圳機場搭乘當晚10點50分的航班前往布里斯班。“她當時有三件由北京至深圳的托運行李沒能提取,加上語言不通,所以十分著急。”了解清楚情況后,許雙雙立刻帶著老人前去提取托運行李,之后又把老人送到所搭乘航班的值機柜臺區域休息,等候乘機。
自己的“小麻煩”在機場工作人員的熱心幫助下順利解決后,老人也沒有了之前的焦慮。“手續辦好后,她表情一下就顯得輕松了,感覺非常開心”。當晚,這位俄羅斯老人如愿以償地搭乘上了前往布里斯班的航班。臨行前,老人緊緊抱住許雙雙,激動地說個不停。“其實我也聽不太懂她在說啥,但看她開心的表情,我大概能感覺到她對我們的服務很滿意。”現場目睹這一幕的其他旅客在了解事情后,也紛紛為深圳機場工作人員的暖心之舉點贊。
責編:admin
免責聲明:
凡本站及其子站注明“國際空港信息網”的稿件,其版權屬于國際空港信息網及其子站所有。其他媒體、網站或個人轉載使用時必須注明:“文章來源:國際空港信息網”。其他均轉載、編譯或摘編自其它媒體,轉載、編譯或摘編的目的在于傳遞更多信息,并不代表本站對其真實性負責。其他媒體、網站或個人轉載使用時必須保留本站注明的文章來源。文章內容僅供參考,新聞糾錯 airportsnews@126.com
- 上一篇:廈航:放開手機限制 19日起空中可開機
- 下一篇:返回列表